The translator: a tribesman's memoir of Darfur
(Large Print)

Book Cover
Average Rating
Author:
Published:
Waterville, ME : Thorndike Press, 2008., Waterville, ME : Thorndike Press, 2008.
Format:
Large Print
Edition:
Large print ed.
Physical Desc:
269 pages (large print) ; 23 cm.
Status:
Copies
Location
Call Number
Status
Last Check-In
Longmont Large Print Nonfiction
Large Type 962.404 HAR
On Shelf
Jul 12, 2022
Description

This is a harrowing memoir of how one person has made a difference: Daoud Hari helped inform the world about the genocide in Darfur. Hari, a Zaghawa tribesman, grew up in a village in the Darfur region of Sudan. In 2003, traditional life was shattered when government-backed militias attacked Darfur's villages with helicopters and on horseback, raping and murdering citizens and burning villages. His family dispersed, Hari escaped. He and friends helped survivors find food, water, and safety. When international aid groups and reporters arrived, Hari offered his services as a translator and guide, using his high school knowledge of languages. In doing so, time and again he risked his life, for the government of Sudan had outlawed journalists in the region. Then, inevitably, his luck ran out and he was captured. Now freed, he is a living witness to genocide.--From publisher description.

Also in This Series
More Like This
More Copies In Prospector
Loading Prospector Copies...
Other Editions and Formats
Reviews from GoodReads
Loading GoodReads Reviews.
Citations
APA Citation (style guide)

Hari, D. (2008). The translator: a tribesman's memoir of Darfur. Large print ed. Waterville, ME, Thorndike Press.

Chicago / Turabian - Author Date Citation (style guide)

Hari, Daoud. 2008. The Translator: A Tribesman's Memoir of Darfur. Waterville, ME, Thorndike Press.

Chicago / Turabian - Humanities Citation (style guide)

Hari, Daoud, The Translator: A Tribesman's Memoir of Darfur. Waterville, ME, Thorndike Press, 2008.

MLA Citation (style guide)

Hari, Daoud. The Translator: A Tribesman's Memoir of Darfur. Large print ed. Waterville, ME, Thorndike Press, 2008.

Note! Citation formats are based on standards as of July 2022. Citations contain only title, author, edition, publisher, and year published. Citations should be used as a guideline and should be double checked for accuracy.
Staff View
Grouped Work ID:
a17b4758-bf44-2e17-1b04-77530ae6bc35
Go To GroupedWork

Record Information

Last Sierra Extract TimeApr 24, 2024 11:30:17 PM
Last File Modification TimeApr 24, 2024 11:30:30 PM
Last Grouped Work Modification TimeApr 24, 2024 11:30:20 PM

MARC Record

LEADER02928cam a2200373 a 4500
001213407444
003OCoLC
00520080811180400.0
008080312r20082008meu    e      000 0aeng d
010 |a 2008011606
020 |a 9781410407436 (hardcover : alk. paper)
020 |a 1410407438 (hardcover : alk. paper)
035 |a (OCoLC)213407444
040 |a DLC|c DLC|d BTCTA|d BAKER|d LIQ|d CNL|d CoBoFLC
043 |a f-sj---
05010|a DT159.6.D27|b H38 2008a
08200|a 962.404/3092|a B|2 22
1001 |a Hari, Daoud.
24514|a The translator|h [text (large print)] :|b a tribesman's memoir of Darfur /|c by Daoud Hari ; as told to Dennis Michael Burke and Megan M. McKenna.
250 |a Large print ed.
260 |a Waterville, ME :|b Thorndike Press,|c 2008.
264 1|a Waterville, ME :|b Thorndike Press,|c 2008.
300 |a 269 p. (large print) ;|c 23 cm.
336 |a text|b txt|2 rdacontent
337 |a unmediated|b n|2 rdamedia
338 |a volume|b nc|2 rdacarrier
5050 |a A call from the road -- The dead Nile -- A bad time to go home -- My sister's village -- The end of the world -- Homecoming -- The seven of us -- The translator -- Sticks for shade -- Two and a half million stories -- Connections -- Nicholas Kristof and Ann Curry reporting -- Once more home -- Waking up in Ndjamena -- A strange forest -- The sixth trip -- What can change in 24-hours? -- Some boys up ahead with a Kalashnikov -- Our bad situation gets a little worse -- Blindfolds, please -- We came to rescue you guys -- We can't think of anything to say -- The rules of hospitality -- Open house at the torture center -- The Hawalya -- My one-percent chance.
520 |a This is a harrowing memoir of how one person has made a difference: Daoud Hari helped inform the world about the genocide in Darfur. Hari, a Zaghawa tribesman, grew up in a village in the Darfur region of Sudan. In 2003, traditional life was shattered when government-backed militias attacked Darfur's villages with helicopters and on horseback, raping and murdering citizens and burning villages. His family dispersed, Hari escaped. He and friends helped survivors find food, water, and safety. When international aid groups and reporters arrived, Hari offered his services as a translator and guide, using his high school knowledge of languages. In doing so, time and again he risked his life, for the government of Sudan had outlawed journalists in the region. Then, inevitably, his luck ran out and he was captured. Now freed, he is a living witness to genocide.--From publisher description.
60010|a Hari, Daoud.
650 0|a Translators|z Sudan|z Darfur|v Biography.
651 0|a Sudan|x History|y Darfur Conflict, 2003-|v Personal narratives, Sudanese.
907 |a .b23977814|b lg
945 |y .i30524659|i 33060008306297|l lgnla|s -|h |u 11|x 0|w 0|v 0|t 0|z 160330|1 07-13-2022 00:16|o -|a Large Type 962.404 HAR
998 |f -|e z |i eng|h lg
More Details
Language:
English
ISBN:
9781410407436 (hardcover : alk. paper), 1410407438 (hardcover : alk. paper)

Notes

Description
This is a harrowing memoir of how one person has made a difference: Daoud Hari helped inform the world about the genocide in Darfur. Hari, a Zaghawa tribesman, grew up in a village in the Darfur region of Sudan. In 2003, traditional life was shattered when government-backed militias attacked Darfur's villages with helicopters and on horseback, raping and murdering citizens and burning villages. His family dispersed, Hari escaped. He and friends helped survivors find food, water, and safety. When international aid groups and reporters arrived, Hari offered his services as a translator and guide, using his high school knowledge of languages. In doing so, time and again he risked his life, for the government of Sudan had outlawed journalists in the region. Then, inevitably, his luck ran out and he was captured. Now freed, he is a living witness to genocide.--From publisher description.